時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ | EDテーマ『THE TIDES』歌詞・画像

LINK CLICK
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
TVアニメ『時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ』 EDテーマ
THE TIDES
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
歌手飯卡/白鯊JAWS
作詞飯卡/白鯊JAWS
作曲飯卡/白鯊JAWS
アニメTVアニメ『時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ』EDテーマ
CAST
日本語吹替版キャスト
トキ/程小時(チョン・シャオシー):豊永利行
ヒカル/陸光(ルー・グアン):櫻井孝宏
リン/喬苓(チャオ・リン):古賀葵
銭進(チエン・ジン):中村悠一
STAFF
監督・脚本:Haolin(リ・ハオリン)
キャラクターデザイン原案:INPLICK
総演出・総作画監督:LAN
美術監督:朝見知弥、朱立朴/ジュー・リープー
エグゼクティブ・ディレクター:張予夏/チャン・ユーシア 、陸婉玉/ルー・ワンユー
色彩設計:のぼりはるこ
音楽:天門、yuma yamaguchi、Kent watari、犬養奏
アニメーション制作:瀾映画
日本版製作:株式会社ソニー・ミュージックソリューションズ
        :株式会社アニプレックス
オープニングテーマ:VORTEX
エンディングテーマ:The TIDES
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
時光代理人 -LINK CLICK- Ⅱ EDテーマ THE TIDES 歌詞 アニメ主題歌 エンディング
歌詞
Dark room, quiet night
无尽浪潮 在我脑里搜
All these visions got me feelin like
I just got my perfect alibi
破碎的蝴蝶 沉睡的夜莺
是谁制造了 突然的眩晕
黑暗中不所 闪烁的眼晴
谁被夺走了 刹那心跳的电平
So, what's that sound, sound, sound
Spinning all night long, long, long
Temperature goes down, down, down
Got my mind feelin' drown, drown, drown
总在
最安静的夜里听见回响
芙掉了所有的灯 我才找见微光
藏匿于座孔中的存在
伸出了手却抓不任这流动的坐埃
我们追连着月光下那片活白
浙渐沉 入深海
Open your eyes
(母个木来)
Passing through lies
(每一个存在)
当你醒来 我已不在
触不可及的现在
Steady your stride
I got lost in the trap of time lapse
Cut through the night
I can see ain't got no way back
就算重来 也不释怀
淹没时间的深海
落灰的梳妆台 破碎的眼镜片
无声地重映着那晚的锈烛光
那一个不经意触碰
撞开了藏匿着低语的旧橱窗
没有目击者透露
未尽的救赎 脚步在踌躇
真相杳无痕迹地扣入
编织着厚重秘密的蜘蛛网
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
I am looking at people come and go
Wondering who would run this show
Can't kill this butterfly in my stomach
When I gotta swallow the truth down my throat
But I just know
I hear the symphony in your vicinity
Riding the low tide deep into the sea
Trippin trippin
We losing the target ya
Sinking sinking
Deep into the darkness ya
Catch me off the radar
踪迹无人能追查
被困在时间浪潮里的人
还能不能等到回答
藏匿于瞳孔中的存在
伸出了手却抓不住这流动的尘埃
我们追逐着月光下那片洁白
渐渐沉入深海
Open your eyes
(母个木来)
Passing through lies
(每一个存在)
当你醒来 我已不在
触不可及的现在
Steady your stride
I got lost in the trap of time lapse
Cut through the night
I can see ain't got no way back
就算重来 也不释怀
淹没时间的深海
当你醒来 我已不在
触不可及的现在
Steady your stride
Cut through the night
就算重来 也不释怀
淹没时间的深海